Berlin Pass: BerlinPass auch mit BÜMA oder Bändchen

„Seit August 2015 wird der BerlinPass für Schüler/Innen, die Asylbewerberleistungen beziehen, von den Schulen ausgegeben. Voraussetzung ist die Vorlage eines Leistungsbescheides des LAGeSo und einer Aufenthaltsgestattung.

Ein BerlinPass  Bildungs- und Teilhabepaket für Kinder und Jugendliche (BuT) kann jetzt durch die Schulen auch ausgestellt werden, wenn die Kinder/Jugendlichen noch keinen Leistungsbescheid und keine Aufenthaltsgestattung, sondern nur eine BÜMA oder ein Registrierungsbändchen haben.“

Die „Handreichung für Schulen zur Ausstellung des berlinpass-BuT für geflüchtete Kinder und Jugendliche“ wurde entsprechend aktualisiert und wird den Schulen über die regionale Schulaufsicht zur Verfügung gestellt. Mit der Definition der beiden Ausnahmefälle (siehe unten) kann nunmehr hinreichend sichergestellt werden, dass auch die geflüchteten Kinder und Jugendlichen, deren Registrierungsprozess noch nicht abgeschlossen ist, zeitnah bei Aufnahme in die Schule den berlinpass-BuT erhalten.
Eine Ausnahme bilden hier lediglich die unbegleiteten minderjährigen Flüchtlinge, die als Anspruchsberechtigte nach dem SGB VIII keinen Anspruch auf Leistungen der Bildung und Teilhabe haben.

 

Ab sofort kann der berlinpass-BuT von Schulen in den folgenden Fallkonstellationen ausgestellt werden:
Im Regelfall legt die Familie in der Schule folgende Unterlagen vor:

  • Bewilligungsbescheid des LAGeSo
  • gültige Aufenthaltsgestattung
  • Passfoto.

Die Ausstellung des berlinpass-BuT erfolgt für die Dauer der Aufenthaltsgestattung.

1. Ausnahmefall

Hat die Familie zum Zeitpunkt der Aufnahme in die Schule noch keinen Bewilligungsbescheid des LAGeSo, sind in der Schule folgende Unterlagen vorzulegen:

  • gültige Aufenthaltsgestattung
  • Passfoto.

In diesem Fall erfolgt die Ausstellung des berlinpass-BuT für die Dauer der Aufenthaltsgestattung. Nach Erhalt des gültigen Bewilligungsbescheides, muss dieser in der Schule nachträglich vorgelegt werden.

2. Ausnahmefall

Hat die Familie zum Zeitpunkt der Aufnahme in die Schule noch keinen Bewilligungsbescheid des LAGeSo und auch keine gültige Aufenthaltsgestattung, dann sind in der Schule folgende Unterlagen vorzulegen:

  • Bescheinigung über die Meldung als Asylsuchender (BÜMA)
  • Wartebändchen und
  • Passfoto.

Die Ausstellung des berlinpass-BuT erfolgt dann befristet für die Dauer von drei Monaten. Nach Vorlage des Bewilligungsbescheides des LAGeSo sowie der gültigen Aufenthaltsgestattung erfolgt dann die Ausstellung des berlinpass-BuT entsprechend der Gültigkeitsdauer der Aufent­haltsgestattung (Regelfall).

ZDF-Kindernachrichten mit arabischen und englischen Untertiteln

Die tägliche ZDF-Kindernachrichtensendung „logo!“ wird ab Dezember in der ZDF tivi- und der ZDF-Mediathek mit arabischen und englischen Untertiteln angeboten. Abrufbereit sind die einzelnen Ausgaben jeweils am folgenden Morgen im Internet. Los geht es mit der Ausgabe vom 1. Dezember 2015.

Das Angebot richtet sich speziell an Flüchtlingskinder beziehungsweise an Migranten in Deutschland. Da „logo!“ auch komplizierte Sachverhalte in einer anschaulichen, leicht verständlichen Sprache erklärt, haben ausländische Kinder weniger Mühe, der Sendung zu folgen, und nähern sich der deutschen Sprache leichter an. Damit leistet das ZDF einen Beitrag zur Integration von Flüchtlingen und Migranten in Deutschland.

Die ZDF-Kindernachrichten werden täglich bei KiKA ausgestrahlt:

samstags bis donnerstags um 19.50 Uhr und freitags um 19.25 Uhr sowie die „logo!“-Kurznachrichten montags bis freitags 14.08 Uhr und 16.18 Uhr. Das begleitende Onlineangebot mit tagesaktuellen Nachrichten für Kinder findet man auf zdftivi.de, den ZDF-Internetseiten für Kinder, oder direkt unter logo.de.

http://zdftivi.de

http://logo.de

Quelle: ZDF

Spendenaufruf: Projekt mit unbegleiteten minderjährigen Flüchtlingen

Spendenaufruf:

„Für das Projekt zugunsten von unbegleiteten minderjährigen Flüchtlingen in Neukölln, werden dringend Spenden benötigt. Ab Januar 2016 wollen wir mit den Kindern gemeinsam Kochen/Backen, Musik machen und diese in ihren Deutschkenntnissen unterstützen.

Benötigt wird für

Deutsch: Blöcke, Stifte, Gesellschafts- und/oder Sprachspiele, Wörterbücher, Deutsch/Arabisch, Deutsch/Farsi, Deutsch/türkisch.

Kochen/Backen: Konserven: z.B. Tomaten in Dose, Tomate in Packung, Kidney Bohnen, weiße Bohnen, Okraschoten, Kichererbsen, Tomatenmark, Paprikamark, saure Gurken, Linsen, Nudeln, Reis, Bulgur, Mehl, Zucker, Öle, Essig, Gewürze, Ketchup, Oliven, Weißkäse.

Es werden mit den Jugendlichen frische leichte Rezepte gekocht. Darüber hinaus werden daher Spenden für Salate, Fleisch, Gemüse, Obst benötigt. Wir würden uns daher sehr über finanzielle Zuwendung freuen.

Den jungen Menschen Freude bereiten und etwas für das weitere Leben mitgeben, ist unser Ziel. Die Jugendlichen brauchen uns alle. Bitte unterstützt das Projekt, einmalig, mehrmalig oder dauerhaft, alles zählt und jeder Euro wird in dieses Projekt fließen.

Vielen, vielen Dank.“

projekt.umf.neukoelln@web.de
Facebook

 

Berliner Konzertchor lädt ein: Konzerte, Proben und kostenlose Mitgliedschaften (auch Jugendliche und Kinder!)

Berlin Konzertchor lädt ein:

WIR VOM BERLINER KONZERT CHOR WOLLEN FLÜCHTLINGEN UNSERE GASTFREUNDSCHAFT ANBIETEN.

WIR LADEN SIE EIN …

1…. zu unseren Konzerten in der Philharmonie!
Wir verschenken Freikarten, damit Sie uns kennen lernen.

2. … zu unseren Chorproben, um mit uns zu singen!
Wir bieten kostenfreie Mitgliedschaft für Flüchtlinge und deren Kinder.

BESUCHEN SIE UNS IN DER NÄCHSTEN PROBE!

Waldorfschule Berlin Mitte, U8 Weinmeisterstraße, jeden Mittwoch und Freitag um 19:00 Uhr

BIST DU JÜNGER ALS 20, DANN BESUCHE UNSEREN JUGENDCHOR!

Waldorfschule Berlin Mitte, U8 Weinmeisterstraße, jeden Montag um 17:45 Uhr

BIST DU JÜNGER ALS 14, DANN BESUCHE UNSEREN KINDERCHOR!

Gemeindesaal Alt-Schmargendorf, Kirchstr. 15/16 jeden Mittwoch um 16:30 Uhr

Details auf http://www.berlinerkonzert.org/mitgliederbereich/probenzeiten/

 

WELCOME – WILLKOMMEN
WE ARE THE BERLINER KONZERT CHOR AND OFFER OUR HOSPITALITY TO ALL REFUGEES.

WE INVITE YOU …

1. … to our concerts in the Philharmonie! We give free tickets for getting to know us.

2. … to our rehearsals to sing with us!

We offer free membership for refugees and their children.

VISIT US IN OUR NEXT REHEARSAL!
Waldorfschule Berlin Mitte, U8 Weinmeisterstraße, each Wednesday and Friday at 7 p.m.

YOU ARE YOUNGER THAN 20? VISIT OUR BERLINER KONZERT JUGENDCHOR!
Waldorfschule Berlin Mitte, U8 Weinmeisterstraße, each Monday at 5:45 p.m.

YOU ARE YOUNGER THAN 14? VISIT OUR BERLINER KONZERT KINDERCHOR!
Gemeindesaal Alt-Schmargendorf, Kirchstr. 15/16 on Wednesdays at 4:30p.m.

for details see http://www.berlinerkonzert.org/mitgliederbereich/probenzeiten/

Traumbilderbuch für Kinder – auch arabisch und farsi

„Das Trauma-Bilderbuch versucht, ein schweres Thema verständlich darzustellen: Ein Kind erlebt kriegsbedingt eine überwältigende Angstsituation, der „Schatten dieser Angst“ verfolgt das Kind noch, wenn die schreckliche Situation bereits eine ferne Vergangenheit geworden sein könnte.

Es kann Kindern, Eltern und deren Unterstützern helfen, die ebenso unsichtbare wie lebenseinschränkende Belastung zu verstehen. Es zeigt auf, was das Kind jetzt braucht: praktische Hilfen im Alltag, tröstende Botschaften der Eltern und evt. den Weg in eine Therapie.“

trauma-bilderbuch

trauma-picture-book

trauma-bilderbuch-arabisch

trauma-bilderbuch-farsi

http://www.susannestein.de/VIA-online/traumabilderbuch.html

Unbegleitete minderjährige Kinder: Helfer/innen gesucht!

Freiwillige HelferInnen gesucht Standort: Neukölln Sprachen: Deutsch, Englisch, Arabisch, Farsi, Dari Zeitaufwand: 1 – 2 x für 1-2 Stunden, je nach Helferzahl.

Für ein Projekt i.G., zugunsten von unbegleiteten minderjährigen Kindern, werden freiwillige HelferInnen gesucht. Es soll neben Nachhilfe Deutsch, noch Kurse wie folgt angeboten werden: Musik, Kunst, Kochen/Backen Wenn Ihr Spaß an der Arbeit mit Kids habt, gerne helft und euch aktiv einbringen möchtet, dann seid ihr hier genau richtig.

Kontakt: Facebook

E-Mail: projekt.umf.neukoelln@web.de

Neukölln- Clearingstelle unbegleitete minderjährige Flüchtlinge

Notaufnahme/Clearingstelle für unbegleitete minderjährige Flüchtlinge am Girlitzweg (Neukölln)

Benötigt werden:
Jungssachen, vor allem Schuhe und Jacken, sowie Geld für Fahrkarten und Telefonkarten
Gesucht werden außerdem dringend Menschen, die Vormund für die Jugendlichen werden wollen.

Kontakt:
Clearingstelle für unbegleitete minderjährige Flüchtlinge
Girlitzweg 1
12357 Berlin (Neukölln)
Tel. (030) 660 664-0
Fax (030) 660 664-30
E-Mail kjhz-neukoelln@ejf.de

Deutschkurs für arabische Jugendliche

Deutschkurs für arabische jugendliche Flüchtlinge

Arabisch دورة تعليم اللغة المانية للاجئين العرب في مؤسسة الكرامة

„Auf Grund der aktuellen Flüchtlingsproblematik bietet Karame e.V. Deutschunterricht für Jugendliche an, um Ihnen die Integration in die deutsche Gesellschaft zu erleichtern.
An drei Tagen in der Woche (montags 11.00 bis 13.00, mittwochs von 12.00 bis 14.00 und freitags von 12.00 bis 14.00) können jugendliche Flüchtlinge schrittweise die deutsche Sprache erlernen. Des Weiteren gibt es bei uns die Möglichkeit, Hilfe beim Ausfüllen von Anträgen bzw. Unterstützung bei Behördengängen zu erhalten.“

Karame e.V.
Wilhelmshavener Str.22
10551 Berlin
info@karame.de
www.Karame.de
Tel.: 3903 5516

    

Sprachprojekt für jugendliche Flüchtlinge

Eine Sprachschule der kreativen Art

Für Jugendliche im Alter von 14 bis 18 Jahren

„Das JugendKulturZentrum PUMPE sucht nach Jugendlichen mit Fluchterfahrungen, die innerhalb der letzten 12 Monate nach Deutschland gekommen sind. Angeboten wird ein Sprachprojekt, das sich explizit an Jugendliche mit wenig oder keinen Deutschkenntnissen richtet. Gerahmt von interdisziplinärer Sprachförderung wird in den insgesamt zehn Projekttagen neben Sprachunterricht  am Vormittag der Berliner Stadt- und Sozialraum erforscht und ein Dokumentarfilm gedreht.

Betreuen sie Jugendliche, für die dieses Angebot interessant
sein könnte? Haben Sie weitere Fragen?“

ANMELDUNG und Fragen auch unter:
Tel: 030 26 39 17 00

Flyer Ferienschule Herbst 2015 Versand

„AMIRA“ Kostenfreies Leseförderprogramm in 7 Sprachen

Das Programm AMIRA ist ein Leseförderprogramm für Leseanfänger. Es hat Kinder im Blick, die Deutsch als zweite Sprache lernen. Alle Texte sind bearbeitet, so dass sie Erstlesern möglichst keine sprachlichen Verständnisprobleme machen. Dazu helfen auch die schönen Illustrationen.

Mehrsprachigkeit und Hörform

Ein ganz wesentlicher Schwerpunkt dieses Programms ist die Mehrsprachigkeit. Die Texte werden in mehreren angeboten: neben Deutsch, in Türkisch, Russisch, Italienisch, Arabisch, Polnisch und Englisch. Die siebte Version ist ohne Text und entspricht einem vielfachen Wunsch von Fachleuten nach einer sogenannten Bilderbuch-Kino-Version. Man kann sich alle Texte seitenkompatibel auf Deutsch vorlesen lassen und zwar so, dass die Kinder mitlesen können. Bis Ende des Jahres werden wir alle Sprachen auf diese Weise zu Gehör bringen, sodass die Texte in unterschiedlichen Sprachen nicht nur zu lesen, sondern auch zu hören sind. Damit bieten wir ein Programm an, wie es das sonst noch nicht gibt. Mit einem Knopfdruck kann man von eine in die andere Sprache wechseln. Man kann die Texte und Wörter vergleichen, man kann in der einen wie in der anderen Sprache Sicherheit und Sprachfähigkeit erwerben. Eltern können mitlesen. So verstehen Eltern besser, was ihre Kinder tun und können aktiv mithelfen beim Lesenlernen. In öffentlichen Einrichtungen können zweisprachige Lesungen abgehalten werden. Wir glauben, dass so mehr Akzeptanz und Verständnis für die Zweisprachigkeit so vieler Kinder entsteht, denn nun können auch deutsche Kinder erleben, wie eine andere Sprache klingt und was für ein Reichtum es darstellt, mehrsprachig zu sein.

Themen und Herkunft der Texte
Die Kinder mit einem Migrationshintergrund haben meistens durch ihre Familie noch einen weiteren kulturellen und geschichtlichen Hintergrund. Deshalb ist AMIRA in seiner Themenauswahl sehr offen und global. Der Blick in die weite Welt ist aber für alle Kinder wichtig und interessant.

Der Aufbau des Programms

Die Geschichten werden im Internet als virtuelle Büchlein präsentiert. Sie sind illustriert und man kann sie umblättern. Mit dieser Form wollen wir von Anfang an auf das Lesen von Büchern hinwirken. Schulen, Eltern und Lesehelfer können diese Büchlein auch gedruckt kaufen als programmbegleitende Hilfe oder ganz unabhängig vom Programm.

Hinweis: So bald wie möglich soll es auch noch auf Farsi erhältlich sein und eine Version für mobile Endgeräte entstehen.“

http://amira-pisakids.de/